English Dictionary |
ARENAVIRIDAE
Pronunciation (US): | (GB): |
Dictionary entry overview: What does Arenaviridae mean?
• ARENAVIRIDAE (noun)
The noun ARENAVIRIDAE has 1 sense:
1. a family of arborviruses carried by arthropods
Familiarity information: ARENAVIRIDAE used as a noun is very rare.
Dictionary entry details
Sense 1
Meaning:
A family of arborviruses carried by arthropods
Classified under:
Nouns denoting animals
Hypernyms ("Arenaviridae" is a kind of...):
arborvirus; arbovirus (a large heterogeneous group of RNA viruses divisible into groups on the basis of the virions; they have been recovered from arthropods, bats, and rodents; most are borne by arthropods; they are linked by the epidemiologic concept of transmission between vertebrate hosts by arthropod vectors (mosquitoes, ticks, sandflies, midges, etc.) that feed on blood; they can cause mild fevers, hepatitis, hemorrhagic fever, and encephalitis)
Meronyms (members of "Arenaviridae"):
arenavirus (animal viruses belonging to the family Arenaviridae)
Junin virus (the RNA virus that causes Argentine hemorrhagic fever; carried by rats and mice)
Lassa virus (the RNA virus that causes Lassa fever)
lymphocytic choriomeningitis virus (the RNA virus that causes lymphocytic choriomeningitis; infects mice and monkeys and dogs and guinea pigs and human beings)
Machupo virus (the RNA virus that causes Bolivian hemorrhagic fever; carried by rats and mice)
Holonyms ("Arenaviridae" is a member of...):
family ((biology) a taxonomic group containing one or more genera)
Context examples
A species of single-stranded, negative-sense RNA viruses in the genus arenavirus and family arenaviridae.
(Lymphocytic Choriomeningitis Virus, NCI Thesaurus)
A genus of negative-sense, single-stranded, RNA viruses of the family Arenaviridae that are spherical in shape and enveloped in a lipid membrane.
(Arenavirus, NCI Thesaurus)
Learn English with... Proverbs |
"Blood is thicker than water." (Bulgarian proverb)
"Movement is a blessing." (Arabic proverb)
"An open path never seems long." (Corsican proverb)